Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en « petit »…
Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
L'italique est rarement utilisé : mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux, etc.
Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français : « et ».
Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats, etc.).
Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil « Source ») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
Les liens externes sont à placer uniquement dans une section « Liens externes », à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Il se passionne dans sa jeunesse pour la boxe ou pour le rock[1] tout en voyageant à travers l'Europe. Il achète les livres des éditions Champ Libre qui lui donneront l'inspiration de fonder sa propre maison d'édition, Allia, en 1982.
Avant cela, en 1979, découvrant l’interdiction faite par Aragon à son éditeur Gallimard de réimprimer son ouvrage surréaliste de 1928 Traité du style, il fait réaliser par un imprimeur parisien, en 1 000 exemplaires au nom des « éditions du Souvenir », maison d’édition fictive, une « édition pirate »[2] de l’ouvrage, exact fac-similé de l’original sauf un aphorisme du surréaliste belge Louis Scutenaire en page 4 de couverture[3],[2].
Documents relatifs à la fondation de l'Internationale situationniste, 1948-1957 (éd. établie par Gérard Berréby), Paris, Allia, , 650 p. (ISBN2-904235-051)
Ralph Rumney (Entretiens avec Gérard Berréby en collaboration avec Giulio Minghini et Chantal Osterreicher), Le Consul, Paris, Allia, 1998 (rééd. 2018), 192 p. (ISBN979-10-304-0829-4)
Joseph Wolman (éd. établie par Gérard Berréby et Danielle Orhan), Défense de mourir, 1950-1995, Paris, Allia, , 404 p. (ISBN2-84485-063-4)
Textes et documents situationnistes, 1957-1960 (éd. établie par Gérard Berréby), Paris, Allia, , 264 p. (ISBN2-84485-141-X)
Gérard Berréby, Stations des profondeurs, Paris, Allia, , 80 p. (ISBN2-84485-352-8)
Gérard Berréby et Raoul Vaneigem (avec la collaboration de Sébastien Coffy et Fabienne Lesage), Rien n'est fini, tout commence, Paris, Allia, , 400 p. (ISBN978-2-84485-926-6)
Gérard Berréby (film, durée: 30'), La colle ne fait pas le collage, Paris, Allia, (ISBN978-2-84485-925-9)
Gérard Berréby, Le Silence des mots, Paris, Allia, 2021, 104 p. (ISBN979-10-304-1379-3)
Gérard Berréby, L'Imparfait du subjectif, Paris, Allia, , 128 p. (ISBN979-10-304-2961-9)
Gérard Berréby, Documents relatifs à l'édition pirate du Traité du style de Louis Aragon par Gérard Berréby, entretien avec Aurélie Noury ; postace de Nathalie Leleu, Paris, Éditions Incertain Sens, , 152 p. (ISBN978-2-914291-92-7)
Marcel Proust, Sentiments filiaux d'un parricide, Paris, Allia, , 80 p. (ISBN979-10-304-0108-0), suivi de « Une tragédie intemporelle » par Gérard Berréby
Intervention orale
Il intervient le premier au CipM de Marseille dans le cadre de la manifestation "Poésie et Rock"[5].
Notes et références
↑« Frenchy but chic », portrait publié dans Technikart no 42, page 44.