Обсуждение участника:AbrameskuПриглашение в проект ФилателияСпасибо за перевод и создание статьи История почты и почтовых марок Мадейры. Если Ваш интерес к этой теме не случаен, приглашаю присоединиться к проекту ВП:Фил, записавшись в его участники или наблюдатели (на Ваше усмотрение). --Michael Romanov 15:49, 7 июля 2010 (UTC)
Охраняемые территории АлжираЗдравствуйте. Вами написан ряд статей по национальным паркам и биосферным резерват Алжира. Скорее всего вы копировали основу из одной статьи в другую, поэтому часть статей показывает ссылки и картинки, связанные с другими объектами, а местами и текст практически дословно совпадает с предыдущим (кроме собственно названия и административной привязки). Не могли бы вы пройтись по всем статьям и поправить их. Спасибо. Zanka 17:59, 23 октября 2010 (UTC)
ВопросВы читали Артемиса Фаула ? А также, поскольку хорошо знаете английский, не хотите переводить в викии о фауле : http://ru.artemisfowl.wikia.com аналогичные статьи с аналогичной английской викии ?--Артур Коровкин 17:48, 12 июня 2011 (UTC) здраствуйтея перевожу статью о слейпнире с англ вики и меня поставила в тупик фраза : «Meeting defeat, the old man takes Hadingus with him onto his horse as they flee to the old man’s house, and the two drink an invigorating drought.» как это перевести? интереует в частности последний кусок.. это какое то устойчивое выражение чтоли? Black crow 09:34, 24 июня 2011 (UTC) Заброшенные личные подстраницыУважаемый участник! В рамках освобождения Википедии от заброшенных страниц в личных пространствах неактивных участников страницы Участник:Abramesku/Замки Германии, Участник:Abramesku/Старая Крепость (Альтенштайн) будут удалены. В случае вашего возвращения в проект эти подстраницы могут быть восстановлены по запросу к любому администратору. --Ksc~ruwiki (обс) 10:50, 18 июня 2016 (UTC) |