Diccionari General Occitan
a partir dels parlars lengadocians Diccionari General Occitan
Le Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians est un dictionnaire en occitan, le premier dictionnaire monolingue occitan, à base de languedocien[1],[2],[3], une œuvre de Louis Combes, publié sous le nom d'auteur de Joan de Cantalausa. Il a été publié en 2003 par les Edicions Cultura d'Òc. Joan de Cantalausa a consacré trente ans de travail à ce dictionnaire et l'a dédié à tous les occitanistes et catalanistes. L'ouvrage comporte 1 056 pages - 100 000 entrées - 200 000 définitions, des synonymes, un grand nombre de références, beaucoup d'exemples, des milliers de termes scientifiques avec leur étymologie, une trentaine de documents exceptionnels[4]. Le dictionnaire incorpore tous les mots des dictionnaires antérieurs de Frédéric Mistral (Lou Tresor dóu Felibrige) et Louis Alibert (Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens) en y ajoutant des mots nouveaux et des néologismes de toute sorte. La majorité des entrées sont en dialecte languedocien, mais y apparaissent aussi des mots propres d'autres dialectes. Le dictionnaire utilise la norme classique de l'occitan. Références
Liens externesInformation related to Diccionari General Occitan |