Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan
Dictionnaire orthographique, grammatical et morphologique de l'occitan Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan
Le Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan segon los parlars lengadocians/Dictionnaire orthographique, grammatical et morphologique de l'occitan selon les parlers languedociens est un dictionnaire en occitan, à base de languedocien, une œuvre de Josiane Ubaud (Josiana Ubaud). Il a été publié en 2011 par les Éditions Trabucaire. Une seconde édition en trois volumes parait en 2022 aux éditions Vent Terral. Le dictionnaireJosiana Ubaud a travaillé six ans à ce dictionnaire qui rassemble les formes centrales et variantes du languedocien, aussi bien héritées que modernes. Le livre aborde tous les champs lexicaux (scientifique, littéraire, technologique, économique, etc). L'ouvrage qui comporte 1 161 pages, est limité à l'orthographe et la grammaire de 109 000 entrées, aux alternances vocaliques des verbes, à la formation des dérivés. Il intègre les préconisations du CLO (Conseil de la Langue Occitane) et s'appuie généralement sur les solutions pan-romanes en matière de néologismes et terminologie. Il contient tous les noms propres : noms de pays, régions, fleuves, mers, montagnes, villes principales et leurs habitants, prénoms, personnages et héros de l'Antiquité. Le dictionnaire incorpore des mots de différents dictionnaires :
L'ouvrage contient une Introduction à la lexicographie occitane, qui détaille les problèmes rencontrés. Liens externesRéférences
Information related to Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan |