La première trace écrite de la chanson remonte à 1857[2][source insuffisante]. La mélodie et les paroles sont une adaptation de « Highland Laddie[2]. Il est généralement, mais pas universellement[1], admis que l'« âne » du titre de la chanson est une référence à l'âne à vapeur(en), une sorte de machine à vapeur à usage général[3],[4]. Stan Hugill, un historien de la musique marine, a déclaré qu'il avait été informé que la chanson était également chantée dans les ports du Golfe et qu'elle était également populaire en mer[5].
Paroles
Les interprètes peuvent ajouter ou retrancher des paragraphes en fonction des circonstances (lieux de prestation, temps alloué, époques, etc.). Ainsi, par exemple, certains ajoutent des paragraphes sur Cape Horn[6], Cardiff Bay[7], Miramichi[8] et ainsi de suite. Voici une certaine forme de base :
sélection de trois paragraphes de Donkey Riding
(refrain) Hey, ho, away we go Donkey riding, donkey riding. Hey and a ho and away we go Riding on a donkey.
Were you ever in Quebec Stowing timber on the deck? Where ye’d break yer bleedin’ neck Riding on a donkey.
(refrain)
Were you ever off the Horn Where it's always fine and warm? Seen the lion, the unicorn Riding on a donkey.
(refrain)
Were you ever in the town, Where the girls walk up and down? Waiting for boys to come Riding on a donkey.
(refrain)
...
Enregistrements
Voici quelques enregistrements notables de cette chanson :
↑ a et b(en)Douglas Coombes (1974) Songs for singing together: fifty songs from around the world taken from the BBC's music programme for schools 'Singing Together' , BBC Publications