Вместе с манихейским письмом считается первым алфавитом в чистом виде на Востоке[4]. На протяжении более 1600 лет армянский алфавит существует почти без изменений[5][6].
Дифтонги в армянском языке:
/я/ / յա / как в слове սենեակ (sɛnjɑk)
/йе/ / յէ / как в слове երազ (jɛɾɑz)
/йь/ / յը / как в слове հայը (hɑjə)
/йи/ / յի / как в слове մայիս (mɑjis)
/ё/ / յո / как в слове եօթը (jotʰə)
/ю/ / յու / как в слове կայուն (kɑjun)
/ай/ / այ / как в слове մայր (majɾ)
/эй/ / էյ / как в слове թէյ (tʰej)
/уй/ / ույ / как в слове քույր (kʰujɾ)
В отличие от большинства современных индоевропейских языков, где согласные звуки образуют пары: звонкий — глухой, в армянском к пяти таким парам добавляется ещё третий звук — глухой придыхательный.
Таким образом, 15 согласных образуют тройную парадигму:
Знание этой парадигмы важно для понимания связи некоторых диалектов с литературным языком, а также при переходе между восточно-армянским и западно-армянским литературными языками.
Армянский алфавит создан Месропом Маштоцем в 405 году. Первоначально алфавит состоял из 36 букв, из них 7 передавали гласные звуки, а 29 — согласные. Алфавит создан на очень тонком понимании фонетики языка[5]. В XI веке были добавлены ещё две буквы: гласная «Օ» и согласная «Ֆ»[Комм 1]. До этого вместо «Օ» употреблялась «աւ», а вместо «Ֆ» — «փ».
Бо́льшая часть носителей литературного западноармянского языка не приняла орфографические реформы ни 1921, ни 1940 годов (в том числе из-за того, что они приближали письменность к восточноармянскому, тбилисско-ереванскому варианту).
Использование армянских букв для записи других языков
Йост Гипперт, один из дешифровшиков албанского «Синайского палимпсеста», на основе анализа букв приходит к выводу, что в основе агванского письма, очевидно, лежит армянский алфавит, что, в свою очередь, свидетельствует в пользу исторической традиции, приписывающей создание албанского алфавита Месропу Маштоцу[11].
В XIX—XX веках в Стамбуле издавались книги армяно-турецкой письменностью — на османском языке, записанные армянскими буквами. По подсчётам учёных, армянскими буквами на турецком языке было напечатано более 2500 наименований книг[13].
Древнейшие армянские тексты сохранились в манускриптных фрагментах конца V века[14]. Основные 4 графические формы армянского письма Средних веков — еркатагир, болоргир, шхагир и нотргир. Из них первый является маюскульной формой, остальные три — минускульной формой начертания букв. Строение современных прописных букв почти не изменилось с начала V века[15].
Древнейшая форма армянского письма — еркатагир — получила своё название (дословно: «железное письмо») по той причине, что на камнях оно писалось железным резцом[16]. Отличается монументальностью, встречается двух[17] видов: округлый еркатагир — называемый также «собственно месроповским», и прямолинейный еркатагир — называемый также средним еркатагиром[16]. Главное его отличие от округлого еркатагира заключалось в том, что в нём дугообразные или ломаные связи уступают место прямолинейным. Еркатагир преобладал до XIII века[16], после чего использовался, главным образом, в качестве заглавной буквы — для заглавий или заглавных строк. На нём продолжали создаваться лапидарные надписи. С конца XIII века основным шрифтом становится болоргир. Древнейшая дошедшая до нас рукопись на болоргире относится к 981 году[18], хотя его отдельные образцы встречаются ещё раньше, в VI—VII веках. Со второй половины XVI века на основе болоргира формировался основной шрифт в армянском книгопечатании. Рукописи на шхагире встречаются сравнительно редко[19], встречается с X века. Нотргир формировался из скрещения болоргира и шхагира[19] в XIII столетии — преобладал в XVII—XVIII веках[19].
У большинства античных народов буквы выполняли также функцию цифр. С этой целью Маштоц условно разделил 36 букв алфавита на 4 ряда, где первый (от Ա до Թ) обозначает единицы, второй (от Ժ до Ղ) — десятки, третий (от Ճ до Ջ) — сотни, а четвёртый (от Ռ до Ք) — тысячи. Эта числовая система была одной из наиболее совершенных в древнем мире[21]. Благодаря большему количеству знаков, чем в греческом и еврейском алфавитах, она позволяет изображать с помощью отдельных символов и тысячи (вплоть до 9999). Для обозначения десяти тысяч и его множителей над соответствующей буквой ставился особый знак ^, именовавшийся «бюр» («тьма», десять тысяч). Так, буква Ա со знаком «бюр» означала 10000, а последняя буква маштоцевского алфавита Ք с таким же знаком — 90 миллионов. Такая система написания чисел применялась в Армении вплоть до XVII века.
[ ՝ ] Բութ, butʿ — используется в качестве короткой остановки и размещается так же, как точка с запятой, чтобы указать паузу, которая длиннее, чем у запятой; применяется, в основном, в деепричастных оборотах;
[ ․ ] Միջակետ, miǰaket — используется как обычное двоеточие — главным образом, для разделения двух тесно связанных (но всё ещё независимых) предложений или когда следует длинный список определений;
[ ։ ] Վերջակետ, verǰaket — используется как обычная точка и помещается в конце предложения.
[ ֊ ] Ենթամնա, entʿamna — ентамна, вариант дефиса, используется для переноса слов и для обозначения слогов;
[ ՟ ] Պատիվ, pativ — титло, используется для сокращения слов; используется в классическом армянском языке — чаще всего, для сокращения сакральных слов и имён в богослужебных текстах;
В стандарте Юникод за армянским алфавитом закреплён диапазон U+0530—U+058F, из которого на сегодняшний день используются:
U+0531—U+0556 — заглавные буквы;
U+0561—U+0587 — строчные буквы;
U+0559—U+055F — знаки препинания и модификаторы;
U+0589—U+058A — знаки препинания.
Лигатуры «ﬓ» и «ﬖ»
В дополнительный диапазон U+AB00 — U+FB4F включены пять лигатур:
Название
Знаки
лигатура մ+ն
«ﬓ» mn
лигатура մ+ե
«ﬔ» me
лигатура մ+ի
«ﬕ» mi
лигатура վ+ն
«ﬖ» vn
лигатура մ+խ
«ﬗ» mkh
В стандарт также входит буква «և» (звучит как «ев»), которая является комбинацией «ե» и «ւ» — по сути лигатурой.
В стандарт не входит буква «ՈՒ» (представляющая один звук — как русское «у»), которая является диграфом — комбинацией «Ո» и «Ւ» (хотя некоторые шрифты, например, Sylfaen, включают в себя диграф «ՈՒ»).
Для научной транскрипции некоторых диалектов армянского языка могут использоваться диакритические знакиумлаут с гласными: «ա̈», «օ̈», «ու̈» и кружок сверху с согласной: «ղ̊».
Для армянского языка используется также семейство кодировок ArmSCII[22].
↑ 12Первый пример использования буквы «օ» имеется с 1046 года в слове փափագանօք, а первый пример буквы «ֆ» с 1037 года в названии Մուֆարզինն.
↑В начале слова — ye/jɛ/, в остальных случаях — e/ɛ/. Дело в том, что y/j/ выпадает при словосложении, например, եղբայր (ełbayr, /jɛʀˈbajɹ/ «брат», но մորեղբայր (morełbayr, /moɹɛʀˈbajɹ/ «брат матери»).
↑В зависимости от закрепившейся традиции может опускаться в середине слова между гласными или передаваться в начале слова.
↑В зависимости от закрепившейся традиции может передаваться через г.
↑Только в традиционном правописании в начале слова или морфемы.
↑В начальном положении — vo/ʋɔ/, в остальных случаях — o/o/. Звук /v/ выпадает при словосложении, например, որդի (ordi, /ʋɔɾˈtʰi/ «сын», но քեռորդի (k‘eṙordi, /kʰeroɾˈtʰi/ «сын дяди со стороны матери»).
↑В реформированном алфавите название буквы տ произносится [tjun].
↑В реформированной орфографии эта буква была заменена на диграф <ու>, который читается [u].
↑Обычно читается /v/, но существуют некоторые исключения. В грабаре աւ , если за ним следует согласный, читается как /au/, например, աւր (awr, /auɹ/, «день»). В средние века это слово стало произноситься /oɹ/ и с XIII века пишется օր (ōr). Сочетание ու (изначально читавшееся /ov/ или /ou/) перешло в /u/; сочетание իւ (iw) читается /ju/ (реформа правописания в Армянской ССР заменила իւ на յու).
↑В реформированном алфавите название буквы փ произносится [pʰjuɾ].
↑ 12Кудрявцев О. В.Армения в III—IV вв. // Всемирная история / Ред. А. Белявский, Л. Лазаревич, А. Монгайт. — М.: Гос. изд.-во полит. лит-ры, 1956. — Т. 2. — С. 770.
↑Строчные буквы // Собаки — Струна. — М. : Советская энциклопедия, 1976. — С. 595—596. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 24, кн. I).
↑Thomson R. W.Armenian Literary Culture through the Eleventh Century // The Armenian People From Ancient to Modern Times: The Dynastic Periods: From Antiquity to the Fourteenth Century / Edited by Richard G. Hovannisian. — St. Martin’s Press, 1997. — Vol. I. — P. 202.