Безносов, Денис Дмитриевич
Дени́с Дми́триевич Безно́сов (р. 11 марта 1988, Москва) — российский поэт, литературный критик, переводчик с английского и испанского языков, литературовед. Один из ведущих исследователей (наряду с Ольгой Крамарь и Арсеном Мирзаевым) жизни и творчества Тихона Чурилина. БиографияДенис Безносов родился 11 марта[1] 1988 года[2] в Москве[3]. В 16 лет начал писать стихи и эссе[3]. Окончил переводческий факультет[4] Московского независимого эколого-политологического университета (МНЭПУ)[3]. Первая публикация состоялась в 2010 году в журнале «Футурум АРТ»[5][3]. Стихи, пьесы и переводы публиковались в альманахе «Опустошитель», в журналах «Футурум АРТ», «Транслит», «Дети Ра», «Крещатик», «Топос», «Homo Legens», «Воздух» и др., в «Антологии одного стихотворения», на сайтах «Полутона» и «Фонд Броуновского Движения»[2][6]. Работал в Российской государственной детской библиотеке. Был редактором в издательстве «ОГИ»[3]. ТворчествоСреди ключевых для себя авторов прошлого Денис Безносов называет Василия Петрова, Алексея Кручёных, Сэмюэля Беккета, среди современников — Сергея Бирюкова и Максима Амелина, которых считает своими литературными единомышленниками[3]. Литературный критик Артём Скворцов среди русских поэтов, родившихся в 1980-е годы, выделяет всего шесть имён — Алексей Порвин, Мария Маркова (р. 1982), Григорий Медведев, Владимир Кочнев (р. 1983), Алексей Кудряков, Денис Безносов (р. 1988), которых, как он считает, сложно назвать поэтическим поколением — скорее, отдельными авторами, пишущими «словно вне или без своего поколения». И даже среди этого малого числа Безносов стоит особняком:
Подобным же образом поэзию Дениса Безносова оценивает Данила Давыдов:
ПереводыВ переводе с английского публиковались стихи Дэвида Гаскойна, Марка Форда, Хью Сайкса Дэвиса, Питера Во и др., с испанского — стихи Фернандо Аррабаля, Вирхилио Пиньеры, Хосе Мария Инохосы, Мануэля Альтолагирре, Тироне Маридуэнья Герреро и др.[2][6]. Подготовил к изданию книгу переводов Дэвида Гаскойна («Сон Исиды», Мадрид, 2011)[2]. Литературная критикаРецензии публиковались в газете «НГ Ex libris», в журналах «Новый мир», «Волга», «Литературная учеба»[2][6]. С мая 2019 года ведет ежемесячную рубрику "Дневник читателя" на сайте "Год Литературы", в которой обозревает новинки англоязычной художественной литературы[8]. Тихон ЧурилинПодготовил к изданию три книги Тихона Чурилина в Мадриде («Последний визит», «Март младенец» и «Весна после смерти», 2011) и двухтомное издание в Москве (совместно с Арсеном Мирзаевым: Т. Чурилин «Стихотворения и поэмы» в 2-х томах. — М.: Гилея, 2012)[2]. Награды и премии
БиблиографияПереводчик
Составитель
Публикации
Интервью
Примечания
Источники
Ссылки
|