Северноанглийские диалекты английского языка (англ.Northern English) — группа диалектов английского языка, на которых говорят в Северной Англии. Они включают в себя группу диалектов Северо-Восточной Англии, камбрийский диалект (уэстморская разновидность в Южном Лэйкленде и особая разновидность в Барроу-ин-Фернессе), а также разнообразные диалекты Йоркшира и Ланкашира (которые всё чаще называют «Lanky», хотя это и неправильно).
В некоторых словах диалектов «дальнего» севера Англии (lonning (переулок) в Западной Камбрии, thorpe (поляна) в Восточном Йоркшире) и диалектов северо-востока Англии замечается влияние языков викингов. Данное явление связывают с временами Данелага, когда викинги активно взаимодействовали с местными жителями упомянутых регионов. Также на большинство диалектов севера Англии повлиял норвежский язык, за исключением диалекта графства Ист-Райдинг-оф-Йоркшир, который больше подвергся влиянию датского языка. По приблизительным подсчётам, около 7 % слов диалекта Западной Камбрии произошло из норвежского языка, либо заимствовано из него.
Можно заметить, что даже в пределах одного региона диалекты могут существенно различаться. К примеру, ланкаширский диалект подразделяется на множество субдиалектов, которые варьируются в произношении и словарном запасе от востока Ланкашира к западу и даже от города к городу. Изменения в акценте становятся заметны уже на расстоянии 8 км от выбранной местности. Так же дела обстоят в Йоркшире. Общество йоркширского диалекта разделяет его на диалекты Вест-Райдинг-оф-Йоркшира и диалекты Норт- и Ист-Райдинг-оф-Йоркшира.
Общие особенности
Существует несколько языковых черт, совпадающих во всех диалектах северной Англии.
В северноанглийских диалектах отсутствует так называемое «разделение foot-strut» (англ.foot-strut split), из-за чего слова cut и put рифмуются и произносятся с одним и тем же звуком /ʊ/. Это привело к тому, что некоторые жители южной Англии стали называть северную Англию «Oop North» (/ʊp nɔːθ/, примерный перевод — «там, на Севере»). Причина кроется в том, что южане совершенно не понимают произношение северянами слова up и ему подобных. Во многих случаях там, где в Received Pronunciation принято произносить звук /ʊ/, жители северной Англии произносят /uː/. Так, book с северноанглийским акцентом звучит как /buːk/, а некоторое особо консервативные носители могут даже произнести look как /luːk/.
В северноанглийских акцентах почти не используется звук /ɑː/, а значит, cast произносится как [kast], в отличие от традиционного южноанглийского [kɑːst]. Подобное произношение также сохранилось во всех словах, подвергшихся «разделению trap-bath» (англ.trap-bath split).
В речи многих носителей, звук /ɑː/, перекочевавший в стандартный английский из RP, постепенно уступает своё место /aː/ в таких словах, как palm, cart, start и tomato.
Гласный звук в dress, test, pet и им подобным более открытый и определяется фонетиком Джоном Уэллсом как /ɛ/, а не как /e/.
Буква в словах вроде cat и trap произносится как [a], в отличие от [æ] в традиционном RP и многих диалектах американского английского.
В большинстве регионов буква y на конце слов (happy, city) произносится как [ɪ], подобно букве i в bit. Ранее такое произношение являлось нормой для RP, пока ему на смену в конце 1990-х годов не пришло современное [i]. Звук [i], однако, всё ещё используется на дальнем севере Англии и в Мерсисайде.
Типичные для RP фонемы /eɪ/ (как в face) и /əʊ/ (как в goat) часто произносятся как монофтонги ([eː] и [oː], например) или как устаревшие дифтонги (/ɪə/ и /ʊə/). Однако, стоит отметить, что качество произношения подобных фонем разнится от региона к региону. То, как носитель диалекта произносит данные звуки, может дать более полное представление о его социальном статусе и классе, нежели все остальные показатели, перечисленные выше.
в нортамберлендском более округленный [ʌ̈]; в скаузе, манчестерском и южнойоркширском диалектах, слово one произносится только с [ɒ]. Иногда то же происходит со словами once, among, none и nothing