Le s à jambage () est une lettre additionnelle de l’alphabet latin utilisé comme symbole dans certaines transcriptions phonétiques comme la transcription de Harry H. Johnston ou dans le CanIPA.
Utilisation
Harry H. Johnston utilise le s à jambage pour noter une consonne fricative palato-alvéolaire sourde [ʃ] dans la transcription des langues bantoues dans un ouvrage en deux volumes publiés en 1919 et 1922[1].
Dans le CanIPA, une modification de l’alphabet phonétique international (API) utilisée principalement en phonétique italienne, le s à jambage est utilisé pour représenter une consonne fricative alvéolaire sourde, notée [s] dans l’API, par opposition au s utilisé pour représenter une consonne sibilante dentale sourde ou consonne fricative alvéolaire sourde dentalisée, notée [s̪] dans l’API. Il est par exemple utilisé dans une description de l’émilien-romagnol[3].
Représentation informatique
Le s à jambage n’a pas été codé dans une norme de caractères standardisée comme Unicode.
(sv) Bror Lindén, « Dalska namn- och ordstudier [= Études des noms et mots dalécarliens ] », Svenska Landsmål och svenskt folkliv, Stockholm, P. A. Nordstedt & Söner, vol. 252, (lire en ligne)
(it) Alberto Zamboni, « Italienisch: Areallinguistik IV a) Venezien = Aree linguistiche IV a) Veneto », dans Lexikon der Romanistischen Linguistik, vol. 4 : Italienisch, Korsisch, Sardisch = Italiano, Corso, Sardo, Tübingen, Max Niemeyer Verlag, , p. 517-538 546